La verdat ye que no tiengo mica clar cómo escribir-lo, pero ixo ahora arrai. Hue me'l he pasato como un nin·no afotando ixes animals, que cuasi s'ha convertito en un tótem. S'ha encertato que he puesto acudir ta unbuen puesto pa veyer-los e que un buen amigo m'ha deixato un trabuco en condicions pa no tener que ir-ie con el mío talabarte. Mersi mesache, tamién dende aquí. Yeran més leixos que no pensabe, e i heba "interferencias"entre es animals e el obchetivo, pero con tot e con ixo m'he feto contento de poder-los veyer e afotar, encara que mutas fotos no valen pa cosa. Aquí tenetz bel·launa de las que més goyo m'han feto. Salut.
Estes primers son chóbens, se nota en que son més foscos (e més confiatos, i son entratos es primers a pesar de las chodigatas que les fan cuantos espabilatos d'es que no diré nombres):
N'i heba un que yera pro guito, e que acometeba a totz es de demés:
Estes son adultos, como se vei per la color narancha, son entratos més tarde e la luz ya yera masiato dura:
E aquí un choven e un adulto tricolotiando-se, chugando u que me sé yo qué feban:
En fin, un espectaclo pa's uellos (a'l menos pa's mío), e que con camara en man ye encara millor; cuan no me i cabeban en el encuadre -ixo sí, poquetas veces- pensabe en el privilechio que he tenito. A veyer se nunca puedo repetir-lo. salut.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Quines fotos fantàstiques! El titol és una qüestió per en Joan:-)
ResponderEliminarPreciosos animales, lo habrás pasado en grande !
ResponderEliminarTa yo s'escribe (y se pronunzia) Clunchigüesos ya que asinas me l'amostrón.
ResponderEliminarPues tiengo un poliu recuerdo de cuan estié por a tuya tierra biyendo clunchigüesos. Creyeba que nomás iba a beyer-ne bels 2 u 3, pero no! Ye plegar en o mirador de Rebilla y beyer 2 u 3 pero en 10 menutos.
Por a mia tierra ya no bi'n ha encara que os biellos remeran bel y os forestals dizen que han bisto bolar tamién a bel.
WOW! Los aperam "Caparroi(s)" en men gascon (sia "cabezarroja"). Fantasticas, las fòtos! SUPER!!!!
ResponderEliminarQué placer contemplar estos dioses del aire planeando en los cielos celestiales.
ResponderEliminarBien aprovechado el trabuco. Las poses de pasarela. Felicidades por esos momentos. Salut i força al trabuc!
Merike, estic que fa dies que et pensis que escric en occità o gascó, però t'ho dic una altra vegada: ESCRIC EN ARAGONÉS (belsetán per més senyes) ;-)
ResponderEliminarFrikosal: disfruté como un enano, ya hacía días que lo planeaba, pero los dioses coincidieron ese día.
Alberto: aquí i hai un güelo que les deciba, per etimolochía popular u ves-te-ne a saber per qué razón "plantahuesos".
Joan, sí que tienen la capeza royisca, més que no roya, pero ixo es adultos, es chóvens son negros como el fullín, e ixa color roya la tienen perque se banyan en fuents ferrinas (existe el toponimo en Bielsa La Fuent Ferrina, millor que emplegar el cultismo "ferruchinosa", ¿que no?).
Igniszz: el trabuco no sé si está muy bien aprovechado, pero desde luego disfruté muchísimo viéndolos, y más fotografiándolos. Salut i força al trabuc, a veure quan puc tenir el meu propi.
Jolio qué suerte poder beyer-los de tan zerqueta y de bez poder fer-les fotos.
ResponderEliminarMutta minä voin kirjoittaa suomeksikin:-)
ResponderEliminarNo puc escriure en l'idioma Aragó encara. Ara estic aprenent català de TV3.cat i sobretot vull aprendre gascó.
Grans fotografies. Grans comentaris. I els dubtes ortogràfics, també interessants. Sense dubtes no hi ha manera d'avançar... Ja t'has decidit? Per aquí en diem trencalòs (sing.) i trencalossos (pl.).
ResponderEliminarSalut i altre cop enhorabona!
Ferrina o ferruchinosa? M'es igual. De totas maneras, ta yo, el uisquí lo quiero sin augua por favor! (es de koiné gascono-aragonesa, marcha, no? :D)
ResponderEliminarChabier, mira por donde que buscando como se dice quebrantahuesos en aragonés nos has aparecido. Vaya casualidad!!!!
ResponderEliminarLas fotos muy chulas, me puedo imaginar quien te dejo el trabuco!!! O igual me equivoco....